Blogia
Kokeshi no Lore

La música con la que crecí

La música con la que crecí

Ya he hablado alguna que otra vez de la educación musical que recibí en casa desde que tuve uso de razón (si es que alguna vez he tenido razón). Supongo que son las consecuencias de tener un padre melómano...

Pues bien, entre toda esa música hay un grupo que es bastante especial para mí: Uriah Heep. De pequeña lo escuchaba a menudo, pero fue cuando llegué a la juventud y a la "etapa rebelde" cuando más partido saqué a su música.

Para los que no los conozcáis os pongo alguna de las portadas de sus muchos LP's:

Ésta en cuestión fue censurada en un montón de países, a ver si sabéis por qué.

   

Y la que he puesto a la cabecera, que es mi portada favorita de ellos.

Bueno, y como no, os pongo como ejemplo de sus letras. Una de las mejores y que más se han versionado: Lady in black.

She came to me one morning
One lonely sunday morning
Her long hair flowing
In the midwinter wind
I know not how she found me
For in darkness I was walking
And destruction lay around me
From a fight I could not win
Ah ah ah ...

She asked me name my foe then
I said the need within some men
To fight and kill their brothers
Without thought of love or god
And I begged her give me horses
To trample down my enemies
So eager was my passion
To devour this waste of life
Ah ah ah ...

But she wouldnt think of battle that
Reduces men to animals
So easy to begin
And yet impossible to end
For shes the mother of our men
Who counselled me so wisely then
I feared to walk alone again
And asked if she would stay
Ah ah ah ...

Oh lady lend your hand outright
And let me rest here at your side
Have faith and trust
In peace she said
And filled my heart with life
There is no strength in numbers
Have no such misconception
But when you need me
Be assured I wont be far away
Ah ah ah ...

Thus having spoke she turned away
And though I found no words to say
I stood and watched until I saw
Her black coat disappear
My labour is no easier
But now I know Im not alone
I find new heart each time
I think upon that windy day
And if one day she comes to you
Drink deeply from her words so wise
Take courage from her
As your prize
And say hello from me
Ah ah ah ...
Muy apropiada para los tiempos de guerra que se vivían en la época y que aún se viven hoy an día (el ser humano evoluciona mucho más lentamente que el mundo...)

0 comentarios